在那个闭塞的山区,文化生活相对贫乏,我年轻时就开始自己学一点乐器,如二胡、口琴、笛子等。慢慢地,我也学会了一些音乐的技巧。在那段时间里,每个地方都在演出“样板戏”,岳西剧团因此要扩大招生,我几乎是被他们发现和带来的。当时我成绩很好,但家人不支持我从艺。我虽然不是自愿加入,但最终还是进入了剧团,成了一名鼓手。
为了剧团表演的需要,我开始尝试作曲,没想到写出来的唱段和歌曲非常受欢迎,这增加了我的信心。21岁的时候,我就能独立完成小戏的作曲、配器和指挥。恢复高考后,我的梦想又重燃起来。1981年,当上海音乐学院戏曲作曲进修班招生时,我通过层层选拔,作为安徽唯一的学生进入了上海音乐学院,与何占豪、刘如曾教授等师承门下。“上海音乐学院的学习氛围特别好,我当时觉得肩上的担子很重,不是为自己,而是想把中国音乐搞好。”毕业后,我放弃留校机会,将专业知识应用于黄梅戏创作之中。
1991年推出的黄梅戏舞台剧《红楼梦》是我参与创作的一部重要作品。那时候,为《红楼梦》作曲时,最大的问题就是如何让其有时代感与流行性。在音乐上,我融入了一些电声音乐,还吸取了一些淮剧元素,把宝玉的心理活动层层展现出来。他说:“在这里,突然出现的情绪变化和停顿是一个复杂过程,是用‘形散神不散’原则打造出来。”这部作品获得了较高评价,并让我获“文化部第二届文华音乐创作奖”。而1998年的《秋千架》,更证明了我将其他艺术元素融入黄梅戏中的能力。我利用黄梅戲抒情特点,并借鉴西洋歌剧与美国百老汇风格,为现代戏曲注入娱乐与喜悦。此举成为中国地方戲與音樂劇結合的一个“試驗”,並讓我成為戲劇創作者界中的“前衛”代表,被看做是一個既保守又傳承的人物。
除了进行戏剧创作外,也致力于学术研究。我发表过多篇论文,如《试论程长庚对京剧音乐贡献——兼及皮黄腔在安徽合流》、《黄梅戲角色的音色造型》等,并担任《中国戲曲音樂集成安徽卷》的责任编辑以及岳西高腔分支主编。“黃梅文化是吳楚文化、質朴文化、青春文化、通俗文化。經典是黃梅戲寶貴財富,但是要想發展,就不能僅僅依賴於經典劇目。在一個多元化時代,藝術需要有個性,有地方特色,要有更多嘗試,更多跋涉。而現在我們民族藝術遇到了空前的挑戰。我真切地感受到年輕人對於古典藝術輕視遠離的事實。我们如何與年輕人對話?不能光滿足於古典藝術老腔老調,而是在创新上下功夫。”
徐志远先生主要著述包括: 黄梅戲通論 音樂章節 試論程長庚對京劇音樂貢獻 —— 兼及皮黃腔在安徽合流 黄梅戲角色的音色造型 等,並擁有一系列重要作品:舞台劇 《紅樓夢》、《秋千架》、《風雨麗人行》、《孔雀東南飛》;影片 《徽商情緣》、《母老虎上轎》(Mother Old Tiger Up the Palanquin);電視劇 《貂蝉》(Chang'e)、朝霞滿天(Dawn Sky Full of Clouds)、平湖秋月(Lake and Autumn Moon);黃梅歌舞 《四季美人》(Seasonal Beauty)、美江南(Beautiful Jiangnan);兒童劇 《男子漢行動》(Men's Action)。他曾獲獎包括: 文化部第二屆文華音樂創 作獎 中國文聯第八屆中國戲劇節優秀音樂創 作獎 中国戲 曲 音樂 學會 上海 年會 論 文 獎 安 徽 省 第二 屆 社 科 成 果 論 文 獎。此外,他还荣获中宣部五个一工程奖两次国家广电总局华表奖飞天奖集体荣誉称号。